domingo, janeiro 17, 2010

Teognideia, 1319-1328, 1335-1336

1319-1322

Menino, já que a Cípris te dá ardente graça,
que teu porte aos moços todos concerne,
ouve estes versos e põe no coração minha graça,
ciente do quão árduo é ao homem suportar o amor.


1323-1326

Ciprogênia, cessa-me os suplícios, dissipa-me anseios
que devoram o coração, volta-me para a alegria:
cessa os maus cuidados, dá ao meu coração alegre,
findado o apogeu da juventude, atos de prudência.


1327-1328

Menino, enquanto tiveres queixo implume, nunca deixarei
de cortejá-lo, inda que morrer seja meu destino.


1335-1336


Feliz, quem ama se exercitar e quando vai
p’ra casa, dorme o dia todo com um belo menino


(Tradução de Rafael Brunhara)

Nenhum comentário: