Primeiros Escritos
blog de poesia e tradução.
sábado, setembro 30, 2017
Hipônax, fr. 120 W + 121 W
λάβετέ μεο ταἰμάτια, κόψω Βουπάλωι τὸν ὀφθαλμόν
ἀμφιδέξιος γάρ εἰμι κοὐκ ἁμαρτάνω κόπτων.
Segurem meu casaco, vou socar Búpalo no olho;
pois sou ambidestro e socando não erro.
[Tradução: Rafael Brunhara]
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Postagem mais recente
Postagem mais antiga
Página inicial
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Hino Órfico 55: Afrodite
Hino Órfico 28: Hermes
Hino Órfico 1: Hécate
Nenhum comentário:
Postar um comentário